澳门新葡8455最新网站-www.8455.cc[手机版]

来自 考试 2019-12-31 03:55 的文章
当前位置: 澳门新葡8455最新网站 > 考试 > 正文

  若想考研,借使翻译大学子结束学业生能够储存充分的口笔译经验

  Part3 报考指南

  翻译硕士毕业生就业面非常宽广,可选择的余地很多。除了上述几类行业之外,如果翻译硕士毕业生能够积累丰富的口笔译经验,有自己的客户群体,那么,做自由职业翻译也是一种选择。有些考生朋友会关心,翻译硕士的就业范围既然这么广阔,那么毕业后的收入又会如何呢?据跨考考研[微博]辅导专家张老师统计,如果是笔译项目,就英语语种来讲,目前市场给出的平均报酬大约为80~150元/千字,如果做的是合同翻译或者是法律翻译等一些技术含量较高的翻译,报酬甚至可以达到500元/千字以上。口译译员的报酬相对来讲更加丰厚,而且是按照小时付工资。初入行的交传译员报酬约为600~800元/小时,而同传译员更可达到1000元/小时以上。随着经验不断地累积,译员的报酬会越来越高。因此,翻译也是一类凭借经验取胜的工作。

  若想考研[微博]成功,需制定可行性强、严格守时的复习计划,并持之以恒、坚持不懈。生活全部重心放在考研复习之上,勇于放弃可有可无的考试或杂事,心无旁骛,轻松、专注、高效率,将考研进行到底。

  1、什么样的孩子适合学?

  北京外国语大学[微博]

  那么,下定决心要考翻译硕士(MTI)滴研究僧,我们都要做那些准备呢?跨考教育[微博]姚老师给大家分成8个要点(A-H),8本书(①-⑧)

  如果孩子对生物科目表现出浓厚的兴趣,物理、化学基础扎实,可以考虑生物科学专业。想学好这个专业,还需要考生具备以下特质:善于发现问题,动手能力强,可以长时间专注做一件事。生物科学的科研性质非常强,学习成本较高,选择这个专业还需要有潜心科研的觉悟和毅力,要做好将生物研究作为终身职业的打算。

  北京外国语大学作为国内外语类院校的排头兵,其翻译硕士专业学位研究生的培养也走在全国的前列。目前,北京外国语大学的翻译硕士有英、俄、法、德四个语种。其中,英语笔译方向的翻译硕士研究生由翻译学院负责培养,而英语口译方向的翻译硕士研究生由高翻学院负责培养。

  12-04月——登堂入室

  值得注意的是,这个专业对于英文的要求较高。因为做科学研究需要阅读大量的英文书籍、文献,一些学校甚至上课的课本和ppt都是英文版的,包括研究期间发表论文也需要使用英文。

  据了解,北外的笔译方向翻译硕士主要进行文学翻译方向的培养。开设的课程包括文学翻译、影视翻译、广告翻译等,对学生要求较高。而口译方向的翻译硕士也将在高翻学院接受严格的口译训练。北外一直享有“共和国外交官摇篮”的美誉,因此,北外毕业生的就业情况令人欣喜,这与学校严格的选拔制度和培养模式分不开。

  任务目标:词汇语法、阅读技巧、看参考书

  此外,生科专业一般不招收色盲、色弱等视力障碍的学生,以免对学习和做实验造成障碍。

  在此需要提醒广大考生,北京外国语大学翻译硕士的入学考试需要考第二外语,即初试科目中“翻译硕士外语”一科所考语种必须与报考语种不同。另外,北京外国语大学报考难度较大,适合外语专业本科学生或是有出色外语功底并掌握一门第二外语的非外语专业本科学生报考。

  参考书的问题、要先定一下自己的院校方向(语言?政经?细分?师范,综合?院校数据可以在研招网,也就是全国所有考生报名考研志愿的那个地方,查询

  2、怎么选大学?

  对外经济贸易大学[微博]

  A)学校指定的翻译、百科参考书早晚都是必看的,顺序的话、根据个人喜好即可,建议选难度较低的看,比如有的学校指定了大纲,外刊和某翻译教程,那么大纲肯定最容易,外刊其次,教程最难;基英的所谓指定书目、除非你英语极其不好,否则不用看。

  目前,国内开设生物科学专业的院校有近300所。生物科学的深造和就业比较看重学校背景,许多过来人建议最好在考生自己分数允许的范围内,尽量选择师资力量雄厚、实验设备齐全的985、双一流名校。考生和家长可以参考一些大学排行榜。另外,考生如果分数不够高,也可以选择师范类院校,毕业以后可以从事中学教学工作。

  经过多年发展,对外经济贸易大学已经成为一所多科性财经外语类大学。对外经济贸易大学的翻译硕士培养具有自己的特色,共开设英、日、朝三个语种翻译硕士。其中,英语语种翻译硕士分笔译和口译两类,笔译又分为商务笔译和商务法律笔译,口译又分为商务口译和国际会议口译。该校英语翻译硕士采取中外合作培养的模式,报考国际会议口译的考生还需加试中欧联合面试,而日语和朝鲜语的翻译硕士则均为同声传译方向。

  B)白天2.5小时,周一三五背单词,周二周四做题,主要是基础英语的阅读、和英译汉。做的时候注意积累优秀的表达方式为后面的写作铺路,还有总结跳读定位的方法。

图片 1

  对外经济贸易大学的翻译硕士近年来受到广大考生的追捧,究其原因还是与其特色培养模式相关。据跨考考研辅导名师张老师了解,对外经贸大学的英语口译方向翻译硕士可参与中欧联合培养,并且还有对外实践交流机会,这对于有志从事对外口译相关工作的考生非常具有吸引力。同时,又因该校是以经贸见长的“211”重点高校,因此,较适合本科为外语类专业或经济类专业的考生报考。

  C)晚上30分钟,了解一下院校信息,周末看参考书,总结笔记、适当玩一玩。

  一个专业的价值靠从事它的人来实现。从屠呦呦凭借青蒿素研究获得诺贝尔奖,到人类基因组草图的公布,纵观21世纪前20年,生物科学确实在不断进步发展,我们有理由相信生物科学专业前景光明。

  北京航空航天大学

  如果目标校没有指定参考书的,推荐看完庄绎传《英汉翻译简明教程》①、曾诚《实用汉英翻译教程》②

  选择一个专业,追求长期献身科学研究,还是快速找到高薪工作都无可厚非。重要的是,考生在选择之前要确定一个价值标准,并对目标专业的详细情况做出了解,慎重考虑。(牛豆豆、曹贝宜/文)

  北京航空航天大学作为国家“985”工程、“211”工程重点院校,是34所自主划定研究生招生复试分数线的高校之一。北航的翻译硕士只开设英语一个语种,并且不分具体方向。据最新了解到的信息,2013年北航共招收40名翻译硕士学生,规模与往年基本持平。

  05-08月——锋芒乍现(6月期末考试,扣除,还剩578三个月)

  以上为解密专业第34期的全部内容,接下来各大专业解读将陆续呈现,敬请关注!

  北航翻译硕士基本按照笔译方向进行培养,并以科技、航空航天为其特色,除了翻译基础课之外,还包括科技英语、航空航天相关领域翻译等课程,非常适合具有理工科背景的考生们报考。跨考考研辅导专家张老师建议报考北航的考生多通过网络等途径与往届成功考入北航翻译硕士专业的学长学姐进行交流,了解北航翻译硕士的基本情况及初试复试的相关信息。

  任务目标:练习翻译、积累素材、看参考书

  扫码关注微信公众号高考家长圈,后台回复“专业”,即可查看往期33个大学专业的详细解密。

  文章来源:跨考考研

  因为前期词汇和语法准备的比较充分,所以5、7、8月主要看完剩下的参考书加海量的做翻译,毕竟这个东西必须亲自动手才能见长进,材料来源是较老的真题(包括本校及同类院校的)——或者按学校类别,选择张培基散文选的2/3册、CATTI二笔实务教程(任选一)

图片 2

  D)周一到周五,每天3小时,两个小时一段英译汉一段汉译英,剩下一小时总结笔记,或者翻一翻最新的经济学人杂志(挑一个自己感兴趣的专栏坚持看下去即可)。

上一页 1 2 3

  E)周末继续看完其他的参考书,适当玩一玩(看看外刊八卦、或者追追英剧美剧)。

  同样,目标校没有指定参考书的,务必看完(建议安排在5月)孔庆东《抢分红素材》③,外加思果《翻译研究》或者曹明伦《翻译之道:理论与实践》或者钱歌川《翻译的技巧》3选1即可④。

  9-11月——神功大成

  任务目标:背诵百科,背诵政治,掐表模考

  F)周一三五上午背百科,下午做较新的真题——如果公布的话(如果不公布,就做类似院校的,外加本校回忆版)——这时候注意是整套做,三小时一科,掐表。

  G)周二周四上午串政治、下午练习写作。小作文主要是格式熟悉透彻就好,重点是中英文的大作文练笔。9、10月就报名啦!周末记得关心一下最新的院校政策。

  嘱咐一句:百科看起来杂乱无章,但实际核心的考点大约有110分,就那么点东西,“各校所出略同”)。如果一定自己复习叶朗《中国文化读本》⑤和卢晓江《自然科学史12讲座》⑥是必须看的。另外可选读丁往道老师(中文版即可)的《英语写作手册》⑦。

  文章来源:跨考教育

本文由澳门新葡8455最新网站发布于考试,转载请注明出处:  若想考研,借使翻译大学子结束学业生能够储存充分的口笔译经验

关键词: